FrançaisItalianGermanTurkishRussiangreecePortugueseenglish

O International Journal of Psychoanalysis foi fundado em 1920 quando Sigmund Freud percebeu a necessidade de comunicar ao mundo de língua inglesa as descobertas psicanalíticas, tendo Ernest Jones como seu primeiro editor.

A publicação do Journal foi um marco na história da Psicanálise pelo intercâmbio científico propiciado. Hoje, passados 92 anos, a revista continua divulgando importantes contribuições sobre teoria e prática psicanalíticas, além de artigos de ciências afins. Autores de qualquer país interessados em publicar seus artigos no IJP podem enviá-los em português, espanhol, francês ou inglês aos editores regionais encarregados de encaminhá- los a um grupo de psicanalistas revisores que, após avaliação segundo critérios estabelecidos, poderão recomendar a publicação do artigo exatamente como foi enviado, sugerir modificações ou não recomendar a publicação. Os artigos selecionados serão publicados em língua inglesa e, quando necessária, a tradução ficará a cargo do Journal.

Em 1986 mais um passo foi dado em direção ao intercâmbio científico com o aparecimento do Libro Anual de Psicoanálisis, publicação resultante da tradução para o espanhol de uma seleção de artigos publicados nos seis números do Journal do ano anterior. O Libro Anual passou a ser publicado anualmente e tornou-se acessível a membros e candidatos das Sociedades de Psicanálise da América Latina, com a finalidade de ampliar o intercambio entre psicanalistas de língua inglesa, espanhola e portuguesa.

Em 1995, Elias Mallet da Rocha Barros, então editor do Libro Anual tomou a iniciativa de publicar o Livro Anual de Psicanálise, edição em português , distribuído no Brasil e em Portugal. Editores do LAP em espanhol e em português passaram a trabalhar conjuntamente na escolha dos artigos a serem traduzidos, com a colaboração de um corpo de assessores de toda a América Latina, Portugal e Espanha.

Em 2009, após decisão conjunta com o então Editor do IJP para América Latina, Ricardo Bernardi (Uruguai), a seleção dos artigos para o LIBRO e para o LIVRO começou a ser feita de maneira independente, segundo a orientação dos assessores de língua espanhola e de língua portuguesa, possibilitando aos leitores o acesso a diferentes artigos traduzidos para o espanhol e para o português.

Livro Anual de Psicanálise

Desde 1995 (volume XI) é publicado anualmente e contém artigos teóricos e clínicos selecionados entre os publicados em inglês pelo IJP. O corpo editorial é composto por uma editora, uma editora executiva, um editor executivo associado, e dois coordenadores editoriais responsáveis por coordenar as equipes de tradução e a revisão dos artigos traduzidos. Mais de 30 psicanalistas pertencentes às várias Sociedades de Psicanálise e Grupos de Estudos do Brasil compõem o corpo de assessores, de modo a que a seleção dos artigos seja feita de maneira democrática e seja representativa da escolha dos leitores de língua portuguesa.

O LAP tem sido de grande utilidade para os coordenadores de seminários que são ministrados pelos docentes dos Institutos de Psicanálise das Sociedades, e para os alunos, que podem ter acesso a artigos publicados originalmente em inglês, francês, italiano, alemão, japonês, etc, assim como para o público em geral interessado em leituras psicanalíticas.


Nilüfer Erdem
Editor-in-Chief of the European Annuals of Psychoanalysis